Jim Nielsen’s Blog
Preferences
Theme: This feature requires JavaScript as well as the default site fidelity (see below).
Fidelity:

Controls the level of style and functionality of the site, a lower fidelity meaning less bandwidth, battery, and CPU usage. Learn more.

“The iOS App Icon Book” in Japanese

Seeing something you made put in print is exciting.

Seeing something you made translated and put in print, well that’s pretty damn exciting too.

Such was the feeling when I opened my copy of the Japanese translation of The iOS App Icon Book.

Photograph of the cover of the Japanese version of “The iOS App Icon Book”

While the core idea of the book transcends language — visual artwork requires no translation — there’s a lot of words in the book too. And some of them are mine.

Like the chapter “A Short History of iOS App Icons” (which I’ve also published on my blog). It has my name right there on the chapter heading.

Photograph of the chapter page of “A Short History of iOS App Icons” from the Japanese version of “The iOS App Icon Book” with the author credited as “Jim Nielsen”.

Apparently “Jim Nielsen” is written as “ジム・ニールセン”. Fun!

And seeing the content of the chapter (my own writing) translated to Japanese is kind of surreal.

Photograph of a spread from the chapter “A Short History of iOS App Icons” from the Japanese version of “The iOS App Icon Book”.

I don’t know who did the translation, but whoever you are, thank you!

Oh, and there’s a nod to my site iOS Icon Gallery at the back of the book.

Photograph from the back of the Japanese version of “The iOS App Icon Book” with a bunch of links including one to iosicongallery.com

The book is available on Amazon if you’re interested.

(Oh, and if you’ve seen it already, there’s a new app icon book that just launched on Kickstarter: “The macOS App Icon Book” — that one is in English.)